Het klaprozenjaar
×
Het klaprozenjaar
Nederlands
© 2017
Volwassenen
Vanwege een problematische zwangerschap moet een jonge vrouw haar verborgen familiegeschiedenis onderzoeken en wil ze eindelijk van haar moeder horen wie haar vader is.
Titel Het klaprozenjaar
Auteur Corina Bomann
Vertaler Lilian Caris
Taal Nederlands, Duits
Oorspr. taal Duits
Oorspr. titel Das Mohnblütenjahr
Uitgever Amsterdam: Meulenhoff/Boekerij, © 2017
409 p.
ISBN 9789022576939

NBD Biblion

L. Kersten
Wanneer de Duitse Nicole hoort dat haar ongeboren kindje mogelijk een erfelijke hartafwijking heeft, is ze genoodzaakt om te graven in haar moeders verleden om meer te weten te komen over haar onbekende vader. Haar moeder heeft nooit over hem gesproken en is dit aanvankelijk ook niet van plan. Voor het welzijn van haar kleinkind, besluit ze toch om Nicole deelgenoot te maken van haar jeugd en tijd in het Franse Bar le Duc. Als ze had geweten waar dit toe zou leiden, zou ze dit ongetwijfeld veel eerder hebben gedaan. Een prachtige familieroman om een traantje bij weg te pinken. Het verhaal komt wat langzaam op gang, maar houdt je vanaf halverwege het boek volledig in zijn ban. De auteur (1974) heeft interessante personages neergezet met een goede verhaallijn. Er wordt gewisseld tussen het heden en het verleden. Het verhaal van moeder Marianne wordt creatief verteld en vloeit soepel over in de hoofdstukken van Nicole. De gespannen verhoudingen tussen het Duitse en Franse volk na de Tweede Wereldoorlog worden helder omschreven en goed belicht. Originele roman van Duitse bodem, goed vertaald naar het Nederlands. Fijne lectuur met inhoud.